👨‍💼 CUSTOMER CARE NO +918468865271

⭐ TOP RATED SELLER ON AMAZON, FLIPKART, EBAY & WALMART

🏆 TRUSTED FOR 10+ YEARS

  • From India to the World — Discover Our Global Stores

🚚 Extra 10% + Free Shipping? Yes, Please!

Shop above ₹5000 and save 10% instantly—on us!

THANKYOU10

কবিতা সমাগম ২

Sale price Rs.405.00 Regular price Rs.450.00
Tax included


Genuine Products Guarantee

We guarantee 100% genuine products, and if proven otherwise, we will compensate you with 10 times the product's cost.

Delivery and Shipping

Products are generally ready for dispatch within 1 day and typically reach you in 3 to 5 days.

Get 100% refund on non-delivery or defects

On Prepaid Orders

  • লেখক : কেতকী কুশারী ডাইসন
  • ধরণ : কবিতা সংকলন (কবিতা সমগ্র)
  • বাঁধাই : হার্ডকভার
  • আইএসবিএন : ৯৭৮৯৩৫০৪০৭২০২
  • পৃষ্ঠা : ৫১২
  • ওজন : ৭১০ গ্রাম

বইটি সম্পর্কে

কবিতা সমাগম ২ হল কেতকী কুশারী ডাইসনের কাব্যগ্রন্থের দ্বিতীয় খণ্ড, যা তার দীর্ঘ কাব্যজীবনের গভীরতা এবং সমৃদ্ধি তুলে ধরে। তার অভিব্যক্তিপূর্ণ ভাষা এবং উদ্দীপক চিত্রকল্পের জন্য পরিচিত, কেতকী'র কবিতা সাংস্কৃতিক পরিচয়, প্রেম, ক্ষতি এবং ভাষার শক্তির বিষয়বস্তু তুলে ধরে। এই সংকলনে তার পরবর্তী কবিতাগুলি, বিদেশী কবিতা থেকে বাংলায় অনুবাদ করা তার পরবর্তী কবিতাগুলি অন্তর্ভুক্ত রয়েছে, যা বিশ্বব্যাপী সাহিত্য ঐতিহ্য এবং তার নিজস্ব কণ্ঠের মধ্যে একটি অনন্য সেতুবন্ধন তৈরি করে।

মূল থিম :

  • ভাষার সৌন্দর্য :
    কেতকী কুশারী ডাইসনের কবিতা তার গীতিমধুরতার জন্য পরিচিত, যেখানে ভাষা নিজেই শৈল্পিক প্রকাশ এবং প্রতিফলনের মাধ্যম হয়ে ওঠে।
  • অনুবাদ এবং সাংস্কৃতিক বিনিময় :
    এই খণ্ডের একটি স্বতন্ত্র বৈশিষ্ট্য হল তার অনুবাদের অন্তর্ভুক্তি, যেখানে বিদেশী কবিতা, বিশেষ করে অ্যাংলো-স্যাক্সন এবং আর্জেন্টিনার রচনাগুলি কীভাবে বাঙালি সংস্কৃতির সারাংশের সাথে মিশে আছে তা অন্বেষণ করা হয়েছে।
  • পরিচয় এবং ইতিহাস :
    তার কাজ গভীর ব্যক্তিগত এবং সাংস্কৃতিক পরিচয়কেও প্রতিফলিত করে, যা প্রায়শই ইংল্যান্ডে বসবাসের অভিজ্ঞতার সাথে যুক্ত এবং তার বাঙালি শিকড়ের সাথে সংযোগ বজায় রাখে।
  • সেতু হিসেবে কবিতা :
    ডাইসনের অনুবাদগুলি এক ভাষা থেকে অন্য ভাষায় রচনাগুলিকে অভিযোজিত করার সময় "আত্মার আত্তীকরণ" প্রক্রিয়ায় তার বিশ্বাসকে প্রতিফলিত করে, যা সেগুলিকে বাঙালি পাঠকদের কাছে গভীরভাবে অনুরণিত করে।

লেখক সম্পর্কে: কেতকী কুশারী ডাইসন

কেতকী কুশারী ডাইসন ১৯৪০ সালে কলকাতায় জন্মগ্রহণ করেন। তাঁর দীর্ঘ সাহিত্যজীবন শুরু হয় ১৯৬০-এর দশকে এবং তখন থেকে তিনি বাংলা সাহিত্য এবং ইংরেজি ভাষার লেখালেখিতে গুরুত্বপূর্ণ অবদান রেখেছেন।

  • প্রাথমিক জীবন এবং শিক্ষা :

    • কলকাতায় জন্মগ্রহণকারী তিনি কলকাতা এবং অক্সফোর্ড উভয় স্থানেই তার শিক্ষাজীবন সম্পন্ন করেন।
    • তিনি ১৯৬০-এর দশকে লেখালেখি শুরু করেন, বাংলা সংবাদপত্র ও ম্যাগাজিনে কবিতা লিখেন।
  • কর্মজীবন এবং অবদান :

    • ডাইসন বহু বছর ধরে ইংল্যান্ডে বসবাস করছেন কিন্তু বাংলায় লেখালেখি কখনও থামাননি।
    • তিনি ইংরেজি ও বাংলা উভয় ভাষাতেই কবিতা এবং গদ্য লেখেন, উভয় ভাষায়ই তার বেশ কয়েকটি রচনা প্রকাশিত হয়েছে।
    • তার রচনাগুলি সৃজনশীল সাহিত্য, প্রবন্ধ, অনুবাদ এবং গবেষণা-ভিত্তিক লেখা সহ একাধিক ধারায় বিস্তৃত।
    • তিনি রবীন্দ্রনাথ ঠাকুর এবং বুদ্ধদেব বসুর মতো বিখ্যাত বাঙালি কবিদের রচনা ইংরেজিতে অনুবাদ করেছেন, পাশাপাশি অ্যাংলো-স্যাক্সন কবিতাও বাংলায় অনুবাদ করেছেন।
  • পুরষ্কার এবং সম্মাননা :

    • আনন্দ পুরস্কার (১৯৮৬, ১৯৯৭): ডাইসন দুবার এই মর্যাদাপূর্ণ পুরস্কার জিতেছেন, একবার তার উপন্যাস এবং গবেষণা কাজের জন্য এবং আবার রবীন্দ্রনাথ ঠাকুরের শিল্পে রঙের ধারণার প্রভাবের উপর তার বিস্তৃত গবেষণার জন্য।
    • কলকাতা বিশ্ববিদ্যালয়ের ভুবনমোহিনী দাসী পুরস্কার
    • রবীন্দ্রনাথের কবিতার ইংরেজি অনুবাদের জন্য পোয়েট্রি বুক সোসাইটির সুপারিশ
    • স্টার আনন্দের 'সেরা বাঙালি' সম্মান (২০০৯)।
  • ব্যক্তিগত জীবন :

    • ডাইসন বাংলা এবং ব্রিটিশ উভয় সংস্কৃতির সাথে গভীরভাবে জড়িত, যা তার রচনাগুলিকে সমৃদ্ধ করে। তিনি উভয় ভাষায় লেখালেখি এবং সাহিত্য জগতে অবদান রেখে চলেছেন।

এই বইটি কেন পড়বেন?

  • সমৃদ্ধ সাহিত্য ঐতিহ্য :
    কবিতা সমাগম ২ কেতকী কুশারী ডাইসনের কাব্যিক বিবর্তনের গভীরে ডুব দেওয়া হয়েছে, যেখানে ভাষার উপর তার দক্ষতা এবং সাংস্কৃতিক বিভাজন দূর করার ক্ষমতা তুলে ধরা হয়েছে।
  • অনুবাদ এবং মৌলিক কবিতার এক অনন্য মিশ্রণ :
    এই বইটিতে ডাইসনের অনুবাদ অন্তর্ভুক্তির জন্য আলাদাভাবে উল্লেখ করা হয়েছে, যা বাংলা সাহিত্যকে আন্তর্জাতিক দৃষ্টিভঙ্গি দিয়ে সমৃদ্ধ করে, যা বিশ্বব্যাপী সাহিত্য ঐতিহ্যের প্রতি আগ্রহীদের জন্য এটিকে একটি মূল্যবান পাঠযোগ্য করে তোলে।
  • পরিচয় অন্বেষণ :
    এই বইটি কবির জটিল পরিচয় সম্পর্কে গভীর অন্তর্দৃষ্টি প্রদান করে, বাঙালি সংস্কৃতিতে তার শিকড়ের সাথে বিদেশের অভিজ্ঞতার ভারসাম্য বজায় রাখে।
  • আত্মার জন্য কবিতা :
    আপনি বাংলা কবিতার ভক্ত হোন অথবা সাংস্কৃতিক স্বাদ ধরে রাখে এমন অনুবাদ উপভোগ করুন, এই সংগ্রহটি একটি অর্থপূর্ণ এবং সমৃদ্ধ অভিজ্ঞতা প্রদান করে।

উপসংহার

কবিতা সমাগম ২ কেবল কবিতার সংকলন নয়; এটি ভাষা, সংস্কৃতি এবং পরিচয়ের মধ্যে সম্পর্কের অন্বেষণ। কেতকী কুশারী ডাইসনের কাজ ব্যক্তিগত অভিজ্ঞতা এবং সর্বজনীন বিষয়বস্তুর সূক্ষ্ম মিশ্রণের মাধ্যমে অনুপ্রাণিত করে চলেছে, যা সমসাময়িক বাংলা কবিতা এবং অনুবাদ শিল্পে আগ্রহীদের জন্য এটিকে একটি অপরিহার্য পাঠ করে তুলেছে।