👨‍💼 CUSTOMER CARE NO +918468865271

⭐ TOP RATED SELLER ON AMAZON, FLIPKART, EBAY & WALMART

🏆 TRUSTED FOR 10+ YEARS

  • From India to the World — Discover Our Global Stores

🚚 Extra 10% + Free Shipping? Yes, Please!

Shop above ₹5000 and save 10% instantly—on us!

THANKYOU10

The Age of Translation: A Commentary on Walter Benjamin's ‘the Task of the Translator'

Sale price Rs.3,018.00 Regular price Rs.4,024.00
Tax included


Genuine Products Guarantee

We guarantee 100% genuine products, and if proven otherwise, we will compensate you with 10 times the product's cost.

Delivery and Shipping

Products are generally ready for dispatch within 1 day and typically reach you in 3 to 5 days.

Get 100% refund on non-delivery or defects

On Prepaid Orders


📘 Book Details

  • Author: Antoine Berman

  • Publisher: Routledge

  • Language: English

  • Edition: 1st Edition

  • ISBN: 9781138886315

  • Number of Pages: 216

  • Cover: Paperback

  • Dimensions: 9.1 x 6.1 x 0.6 inches


📝 About the Book

The Age of Translation by Antoine Berman is the first English translation of Berman’s insightful commentary on Walter Benjamin’s influential essay The Task of the Translator. Released on July 1, 2018, this 216-page paperback edition, translated by Chantal Wright, provides a detailed analysis of Benjamin’s ideas about translation, which have had a profound impact on translation studies, literary theory, and philosophy.

Wright’s translation includes a thorough introduction that positions Berman's commentary within current developments in translation studies, offering an accessible guide to Benjamin’s complex thoughts. The text explores concepts such as the “afterlife” of literary works, the “kinship” of languages, and the metaphysical idea of “pure language.” These ideas are explored in depth, helping readers understand their significance in the broader context of translation and linguistic philosophy.

As Wright’s commentary brings Berman’s work to life, the book becomes an invaluable resource for scholars and students of translation studies, literary studies, cultural studies, and philosophy. It presents an exploration of translation that goes beyond practical application, diving deep into the philosophical underpinnings that make translation an act of immense intellectual and cultural importance.